Mentre operano come Figli discendenti, gli Adami non posseggono Aggiustatori, ma i loro discendenti planetari—diretti e di sangue misto—divengono candidati legittimi a ricevere a tempo debito i Monitori del Mistero.
While functioning as descending Sons, the Adams do not possess Adjusters, but their planetary offspring—direct and mixed—become legitimate candidates for the reception, in due time, of the Mystery Monitors.
Contiene proteine del latte aventi un'intensa azione condizionante e protettiva sul capello durante il processo di decolorazione e persolfati‚ ossia sali inorganici che operano come agenti ossidanti.
Contains milk proteins with an intense conditioning and protective action on the hair during the bleaching process and persulphate, or inorganic salts which act as oxidizing agents.
I serafini supervisori del quinto gruppo operano come trasportatori delle personalità, portando esseri da e verso le capitali delle costellazioni.
The fifth group of supervisor seraphim operate as personality transporters, carrying beings to and from the headquarters of the constellations.
I Sette Esecutivi Supremi operano come coordinatori amministrativi del grande universo. Potrebbero essere definiti il consiglio dei direttori amministrativi della creazione posteriore ad Havona.
The Seven Supreme Executives function as the administrative co-ordinators of the grand universe; they might be termed the board of managing directors of the post-Havona creation.
i) L’associazione ProMosaik funge anche da portale per autrici e autori che operano come scrittori o intellettuali nei campi identificati ai punti 2 a)-d) e che desiderino pubblicare i loro contributi sul sito dell’associazione ProMosaik.
i)ProMosaik also acts as a platform for authors who want to write about subjects or become intellectually involved under sections 2 a) – d) and who would like to publish their contributions at ProMosaik.
Conseguentemente essi operano come associati coordinati dei Figli Stazionari della Trinità, perché l’abbraccio della Trinità sembra far precipitare fuori dalla corrente del tempo futuro molti dei potenziali non realizzati degli esseri creature.
Consequently they function as the co-ordinate associates of the Stationary Sons of the Trinityˆˆ, for the Trinityˆ embraceˆ does seem to precipitate out of the stream of future time many of the unrealized potentials of creature beings.
Secondo le statistiche per il 2013 nella Federazione Russa, la maggior parte delle organizzazioni (60% su 62) hanno la proprietà di LLC, 29% - CJSC, e solo 7 imprese operano come società per azioni aperta.
According to statistics for 2013 in the Russian Federation, most of the organizations (60% out of 62) have the form of ownership of LLC, 29% - CJSC, and only 7 enterprises operate as an open joint-stock company.
Questo gruppo di suore fu separato da Padre Jordan nel 1886. Oggi operano come Suore dell’Addolorata.
This group of Sisters was separated from Father Jordan in 1886 and remains today as the Adolorata Sisters.
Esso può essere visitato molte volte dallo stesso o da altri Avonal, che operano come giudici dispensazionali, ma queste missioni tecniche di giudizio non sono né di conferimento né magistrali, ed in questi casi gli Avonal non sono mai incarnati.
It may be visited many times by the same or other Avonals, acting as dispensational adjudicators, but such technical missions of judgment are neither bestowal nor magisterial, and the Avonals are never incarnated at such times.
Operano come un vero intestinale bio-controllore, riducendo il rischio di gonfiore intestinale.
They work as a real intestinal bio-controller, reducing the risk of intestinal flatulence.
I principi della meditazione operano come le leggi scientifiche che governano il nostro pianeta.
The principles of meditation operate like scientific laws that govern our planet.
Per poter unificare il mondo, la Regina dell'Ovest ha mandato i suoi uomini più fidati in diversi Paesi, dove operano come agenti segreti.
In order to unify the world, the Queen of the West dispatched her confidential noblemen to the various countries. There they would pursue their work as the Queen's intelligence agency.
È stata privatizzata nel 1997 e di nuovo dal 2003 operano come una guest house, una pausa rilassante per tutti i gusti.
Was privatized in 1997 and again since 2003 operating as a guest house, a relaxing respite to all tastes.
I candidati a questo esame sono amministratori senior che operano come leader tecnici in un team di amministratori.
Candidates for this exam are IT consultants or senior administrators who act as the technical lead over a team of administrators.
Le società di gestione operano come terze parte, fornendo servizi quotidiani e supporto in settori come contabilità, vendite, marketing, ristorazione, risorse umane, auditing, revenue management ecc.
They typically function as third-party operators, providing day-to-day management services as well as support in accounting, sales and marketing, food and beverage, human resources, auditing, revenue management, etc.
uno o più organismi di controllo ai sensi dell’articolo 2, secondo comma, punto 5, del regolamento (CE) n. 882/2004 che operano come organismi di certificazione dei prodotti secondo i criteri fissati nell’articolo 5 di detto regolamento.
one or more control bodies within the meaning of point 5 of the second subparagraph of Article 2 of Regulation (EC) No 882/2004 operating as a product certification body in accordance with the criteria laid down in Article 5 of that Regulation.
Valutiamo le vostre prassi termali attuali e vi forniamo rapporti consolidati che documentano la due diligence e operano come un prezioso strumento gestionale.
We assess your current spa practices and provide you with consolidated reports that document due diligence and act as valuable management tools.
Il cloud non è un'entità fisica, ma è una vasta rete di server remoti ubicati in tutto il mondo, collegati tra loro e che operano come un unico ecosistema.
The cloud is not a physical entity, but instead is a vast network of remote servers around the globe which are hooked together and meant to operate as a single ecosystem.
Ogni università seleziona un piccolo gruppo di studenti che operano come coorti in tutto il GlobalMBA.
Each university selects a small group of students who function as a cohort throughout the GlobalMBA.
Il gabinetto amministrativo diretto dal governatore generale si compone di dodici serafini, i capi in funzione dei dodici gruppi di angeli speciali che operano come direttori superumani diretti del progresso e della stabilità planetari.
The direct administrative cabinet of the governor general consists of twelve seraphim, the acting chiefs of the twelve groups of special angels functioning as the immediate superhuman directors of planetary progress and stability.
Piuttosto, gli istruttori medici di Propeller operano come mentori e guide che aiuteranno i soci a gestire meglio la propria malattia attraverso l'educazione e la consapevolezza.
Rather, Propeller health coaches serve as mentors and guides who will help members to better self-manage their disease through education and awareness.
Questi sono i disegni e gli scopi dei tribunali costituzionali che operano come governatori sui meccanismi del governo rappresentativo di un mondo evoluzionario.
These are the purposes and aims of constitutional tribunals acting as governors upon the engines of representative government on an evolutionary world. 799
Consulenti professionali che operano come elaboratori o controllori congiunti, inclusi avvocati, banchieri, revisori contabili e assicuratori che forniscono consulenze, servizi bancari, legali, assicurativi e fiscali.
Professional advisers acting as our processors or joint controllers including lawyers, bankers, auditors and insurers who provide consultancy, banking, legal, insurance and accounting services.
I soggetti appartenenti alle categorie sopra riportate operano come distinti Titolari del trattamento o in qualità di Responsabili all'uopo nominati da Azienda.
The subjects belonging to the above-mentioned categories operate as separate Holders of the processing or as Responsible appointed by the Company for this purpose.
Per gli scopi dichiarati, i suoi dati personali potranno essere comunicati ai seguenti soggetti che operano come terzi responsabili per il trattamento dei dati:
For the stated purposes, your personal data may be disclosed to the following parties who operate as third party data controllers:
Questi Figli operano come assistenti subordinati, messaggeri, custodi, commissari, osservatori, e svolgono gli svariati servizi di un sistema e dei mondi che lo compongono.
These Sons function as subordinate assistants, messengers, custodians, commissioners, observers, and prosecute the miscellaneous duties of a system and its component worlds.
Le immagini delle varie discipline sportive operano come filtri nel filtro dei dati sulla sinistra.
The images of different sports disciplines acts as filters in the slicer on the left.
Imparare a cucinare e ottenere il più delizioso prepari congelato sulla spiaggia dove operano come un venditore di gelati per i bambini.
Learn to cook and get the most delicious frozen prepari on the beach where you operate as a seller of ice cream for children.
Le pinze della gru operano come un’estensione delle mani di Saku.
The crane’s grapple is like an extension of Saku’s hands.
La madre e la sorella operano come volontarie presso un ospedale militare di Francoforte sul Meno.
Their mother and sister volunteer to work in a Frankfurt military hospital.
All'interno della nostra suite per i publisher, composta da Google Ad Manager, Ad Exchange, AdMob e AdSense, Google e i suoi clienti operano come titolari indipendenti del trattamento dei dati personali.
Controller responsibilities Across our publisher suite (Google Ad Manager, Ad Exchange, AdMob and AdSense), both you and Google operate as independent controllers of personal data.
Fornitori di servizi che operano come nostri elaboratori e che forniscono servizi IT e di amministrazione di sistema.
Service providers who provide IT and system administration services.
uno o più organismi di controllo ai sensi dell’articolo 2, punto 5, del regolamento (CE) n. 882/2004, che operano come organismi di certificazione dei prodotti.
one or more of the control bodies within the meaning of point (5) of Article 2 of Regulation (EC) No 882/2004 operating as a product certification body.
In questo modo, le Digital Advancement Academies operano come catalizzatore al fine di supportare e allineare persone, processi e tecnologia che contribuiscono ad apportare benefici durante il processo di digitalizzazione.
In this way, Digital Advancement Academies act as catalysts to support and align the people, processes, and technology behind the significant benefits of going digital.
Su queste linee, ci sono molti punti di vortice, che operano come le resistenze nel circuito, che sta cambiando la velocità e la portata del flusso del qi.
On these lines, there are many vortex points, which operate like resistors in the circuit, that is changing the speed and magnitude of the flow of qi.
enti creditizi che operano come piccoli emittenti di titoli di debito, o
credit institutions acting as small-size issuers of debt securities, or
Ma soltanto su altri tre mondi in Satania questi esseri operano come un solo gruppo sotto una direzione unificata come fanno i ministri intermedi uniti di Urantia.
But on only three other worlds in Satania do these beings function as one group under unified leadership as do the united midway ministers of Urantia.
Jeunesse può fornire Dati Personali a Terze Parti che operano come agenti, consulenti e appaltatori per svolgere delle attività per suo conto e in base alle sue istruzioni.
Jeunesse may provide Personal Data to Third Parties that act as agents, consultants, and contractors to perform tasks on behalf of and under our instructions.
I loro discendenti operano come cittadini relativamente permanenti di una capitale di sistema, benché alcuni di loro vengano incaricati come Adami Planetari.
Their progeny function as the relatively permanent citizens of a system capital, though some are commissioned as Planetary Adams.
Tutti gli agenti inquinanti dell’aria vengono eliminati quando passano attraverso i 5 filtri, che operano come delle vere e proprie barriere impenetrabili.
All air pollutants are eliminated when they pass through the 5 filters which act just like impenetrable barriers.
Tutte le persone giuridiche del gruppo GLAMIRA operano come controllori congiunti ai sensi del GDPR - (EU) 2016/679 - art.
All legal entities within GLAMIRA group operate as joint controllers within the meaning of GDPR - (EU) 2016/679 - Art.
Oltre 4.600 persone appassionate di gioielli e moda operano come MM per beeline.
More than 4, 600 people passionate about jewelry and fashion are in action for beeline as MMs.
È per questo che le nostre filiali commerciali e produttive - che noi chiamiamo centri di vendita e centri di produzione - operano come entità giuridicamente indipendenti.
This is why our subsidiaries in sales and production – the sales centers and production centers – operate as legally independent entities.
Le les operano come uno scambio di comunicazione internazionale, connettendo le comunicazioni: nave/terra, terra/nave e nave/nave.
The LES operates as an international communication exchange, connecting communication from: ship to shore, shore to ship and ship to ship.
Per evitare tali scenari di perdita di dati, l’utente è invitato a chiamare con artisti che operano come supporto tecnico.
In order to prevent those data loss scenarios, the user is asked to call con artists who are acting as tech-support.
Questi esseri meravigliosi risiedono ed operano come cittadini permanenti su Salvington, la capitale di questo universo locale.
These marvelous beings reside and function as permanent citizens on Salvington, the headquarters of this local universe.
Oggi vi racconterò come funzionano le mie gambe, come operano, come tipico esempio per questo centro.
Today, I'm going to tell you how my legs function, how they work, as a case in point for this center.
Quindi all'interno delle muffa melmosa potete trovare migliaia di milioni di nuclei con un muro cellulare condiviso, che operano come un'unica entità.
So within a slime mold you might find thousands or millions of nuclei, all sharing a cell wall, all operating as one entity.
Queste organizzazioni operano come vere aziende, sono sottoposte a rigida disciplina.
These criminal organizations operate like highly regimented, legitimate businesses.
La situazione è talmente disperata in alcune zone dell'Africa, dell'Asia, perfino dell'America che i gruppi di solidarietà, così come fu per lo tsunami, si uniscono ed operano come una sola entità.
The situation is so desperate in parts of Africa, Asia, even America, that aid groups, just as they did for the tsunami, are uniting as one, acting as one.
2.0495150089264s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?